Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Patchwork, Quilting et Art Textile

On avance dans le mystère japonais ! / We go on in the japanes mystery !

21 Février 2010 , Rédigé par nanoupatch Publié dans #tutos


Bon, j'ai emprunté l'APN de ma fille et  j'y ai glissé la carte mémoire ..OUF ..on est sauvées ! On va pouvoir travailler !!!
Essayez de résister et n'allez pas voir tout de suite le bas de la page ; allez  allez , un petit effort , encore un peu de patience et après quelques petits points , la surprise ! 

pliage-japonais 0982alors voici ce que vous devriez avoir après le travail de la semaine !
Comme je fais dans la "récup" en ce moment, les 4 carrés du dessous ne sont pas dans le même tissu, mais coordonnés quand même ....oui, oui , on trouve toujours!
Vous pouvez arranger les vôtres ,prendre une photo et voir ce que ça donne, puis changer.....


That is what you should have after your homework ! 12 squares , all the sames or that matche together, and below it is what you will have if you follow well the directions to sew them !


pliage-japonais 0984



Et voilà ce que ça donnera une fois que vous aurez suivi les instructions d'assemblage



pliage-japonais 0983
on va assembler les carrés par trois, en hauteur...disons, en diagonale, pour respecter la disposition !!
Vous avez remarqué que je n'ai pas mis de boutons sur les carrés du bas .....j'étais aussi "un peu juste " et ce n'est pas trop grave ...vous verrez pourquoi !




we will assembly the squares by three , it will make a row and then we will sew these rows together
I don't have put buttons in the middle of some squares as I hadn't enough of them and I'll see later


pliage-japonais 0987
on assemble donc nos carré, deux par deux et sur l'envers avec des points coulés, qui ne se verront que très peu sur l'endroit .



So, we are sewing our two squares with blind stitches, on the wrong side ( we will not see them on the right side)



voici ce que ça vous donne, à l'endroit et à l'envers

here is what you will have on the right side and on the back


pliage-japonais 0994pliage-japonais 0993









pliage-japonais 0996vous assemblez ainsi 3 carrés par bande et vous faites 4 bandes





now you will sew the third square with the others you  have just put together




pliage-japonais 0995

maintenant on va faire les coutures "latérales" toujours avec le même style de point et sur l'envers

now, we will sew the rows together on their sides, always on the back side

pliage-japonais 0997voici ce qu'on obtient.  Il faut maintenant suivre l'ordre des flèches pour coudre les côtés comme indiqué, donc les 4 carrés du bas seront réunis, toujours de la même façon.

that is what we will have when it is finished and now we will sew the squares below.
Follow the "arrow", to sew the sides together

pliage-japonais 0001
voilà ce que ça donne sur l'endroit ....mais on coud toujours sur l'envers ...bien sûr!!


That is what we can see on the right side ...but don't forget that you are always working on the wrong side!


pliage-japonais 0002

quand nos 4 carrés du bas sont cousus en suivant les flèches, on a ceci ! J'ai laissé mon aiguille enfilée, sans couper le fil car on va continuer à cet endroit -là!






When you have sewed the 4 last squares together (below) that is what you have









pliage-japonais 0005suivez ...la flèche! Vous allez donc coudre les côtés des deux carrés à droite de la flèche sur les côtés des deux carrés qui forment l'angle à gauche ..
c'est juste ici qu'on se pose parfois des questions ... mais ca devrait aller!!
une fois cette dernière couture réalisée ..vous avez fini ...
Retournez votre travail sur l'endroit et vous obtenez .....

follow the direction of the "arrow" to sew the left side of these two squares to the sides of these on the other side(that which make an angle)
When it is ended  you trurn the work on the right side .... and you will have ......


     ce joli sac!    this nice bag !


pliage-japonais 0010

 

pliage-japonais 0011on va réunir les pointes par des anses, je les ai réalisées en insérant de la vieseline d'un côté pour leur donner plus de tenue.
Vous pouvez aussi faire un tressage avec de la laine ou des bandes de tissus assortis ou, ou ..il ya plein de solutions, comme souvent !



We will put two handles between the points of the squares
I have made them in fabric but you  have some others solutions...


pliage-japonais 0012
voilà ce que ca va donner(à droite)  mais vous pouvez aussi coudre les anses comme ceci (en bas). C'est original, mais je préfère la première solution.

here is what  you will have but you can also choose to put them like the photo on the left.
I prefer the first solution


pliage-japonais 0013















pliage-japonais 0014maintenant qu'on a décidé de la position des anses, il reste à les couper à la bonne longueur, à rajouter quelques boutons (ceux que je n'avais pas mis au départ, devaient se trouver sous le sac)...ET... à trouver la meilleure utilisation pour ce nouveau petit sac de rangement!

It is finished;  you only have to sew more buttons or "yo-yo", then you cut the handles at the good measure and you will certainly find many ways to use this nice bag !





pliage-japonais 0015



MOI, je l'ai destiné au stockage de mes bobines de fils à quilter
Mais ..il ya tant d'utilisations possibles pour ce bel ouvrage original : 
     - vous pouvez en faire une super belle boîte d'emballage cadeau en    refermant les pointes sur le dessus
     - vous pouvez aussi en faire un cache - pot pour une plante et l'assortir à votre intérieur
     - à la salle de bains, il peut aussi contenir les morceaux de coton de toutes les couleurs, les savons parfumés ..etc...
Enfin, en fonction de la dimension des carrés, des couleurs des tissus et des finitions que vous lui donnerez, voici un ouvrage "aux multiples facettes"

Je suis certaine que ça vous plaît et je serai ravie de voir, par vos photos sur vos blogs.... ce que vous en avez fait !


I have decided to use it to put all my quilting threads .
 But it is also a nice way to pack a gift if you sew the points together , without the handles.
You may also use as a flower pot holder or  ...or ..there are so many ideas ! It depends of the measures of the squares (so of the circles at the beginning), of the fabrics and about what you will add to give a special look!

I'm sure you have enjoyed to make it and I'm waiting for your pictures !







Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
S
J'adore l'idée, c'est vraiment très beau ces pliages japonais, justement besoin d'un nouveau sac pour mes encours
Répondre
N
merci !
L
Un fuerte abrazo para ti. en estos momentos tan tristes para tu pais.Que Dios te de su paz y proteccion
Répondre
A
I don t speak spanish ... I would like to share more with you ! I m glad that you like this ; hope to see again you soon !
Répondre
T
Muito bonito! sou apreciadora do origami, adoro os de tecidos.
Répondre
A
I would like to speak spanish ... thank you for your message ; Merci ! I hope to see you again !
L
Muchas gracias por este hermoso tutorial. Estoy entusiastadisima de comenza mi nueva .bolsita de origami <br /> Luisa
Répondre
M
Bonjour <br /> Je vient de découvrir votre réalisation c'est magnifique toutefois je ne suis peut-être pas assez attentive mais je me pose une question comment réaliser le pliage d'un carré en effet toutes vos explications très clair d'ailleurs sur le montage du sac pas à pas et très bien faites mais je crois qu'il manque à mon goût moi qui suis novice les explications pour réaliser un carré seul j'espère que vous ne m'en voudrez pas trop pour cette remarque et que vous accepterez de me donner l'explication pour faire un carré s'il vous plaît je vous en remercie d'avance et vous souhaite une très bonne journée <br /> Marie
Répondre
N
bonjour ! <br /> Merci pour votre message ! Il faut regarder l'article précédent, j'y détaille la réalisation d'un carré ... a bientôt j'espère!
M
Ik ben blij een mail van je te krijgen want ik had problemen met de computer.Hij is uitgevallen en ik was heeeeeeeel veeeeeeel blogs kwijt ,beetje bij beetje krijg ik terug mails van hen.De tas is prachtig en zeer goed uitgelegd groetjes Marie-Claire
Répondre
D
c'est ravissant !
Répondre
M
<br /> De tas is prachtig gefeliciteerd heeeeeeeeeeeeeel mooie kleuren groetjes Marie-Claire<br />
Répondre
M
<br /> Je viens de découvrir ce petit sac. Vraiment adorable. Merci pour ces explications.<br /> <br /> <br /> Amitiés<br /> <br /> <br /> Mireille<br />
Répondre